Запрос на выражение заинтересованности
REQUEST FOR EXPRESSIONS OF INTEREST
REPUBLIC OF TAJIKISTAN
Open Joint Stock Company Shabakahoi Intiqoli Barq (SIB)
Project: Regional Electricity Market Interconnectivity and Trade program (P509488)
Assignment Title: Consulting Services for the Preparation of Feasibility Study, Environmental and Social Documents, Detailed Technical Design, Bills of Quantities (BOQ), Bidding Documents, and Procurement Process Support for the Construction of the 500 kV Transmission Line from Rogun Hydro Power Plant (HPP) to the Construction Site of New Sayhun Substation, including Reconstruction of Related Infrastructure
Reference No.: REMIT-TJ-CS-QCBS-LS-RS
The Republic of Tajikistan has received financing from the World Bank toward the cost of the Regional Electricity Market Interconnectivity and Trade program and intends to use part of these funds for the Consulting Services for the Preparation of Feasibility Study, Environmental and Social documents, Detailed Technical Design, Bills of Quantities (BOQ), Bidding Documents, and Procurement Process Support for the Construction of the 500 kV Transmission Line from Rogun Hydro Power Plant (HPP) to New Sayhun Substation, including new 500/220/35 kV Sayhun-500 Substation, 500 kV Transmission Line Sayhun – Sughd, new 220 kV Outgoing Lines from Sayhun 500 kV substation, new bay at Sughd 500 kV substation, reconstruction of the 220 kV Switchyard at Khujand Substation with the associated 220 kV OHL
The main objective of the consulting services is to support the Open Joint Stock Company “Shabakahoi Intiqoli Barq” (SIB) in the preparation of the Feasibility Study development of a Scoping Study and preparation of detailed Environmental and Social Impact Assessment (ESIA), Land Acquisition Plan (LAP)/ Resettlement Action Plan (RAP), Stakeholder Engagement Plan (SEP) and, possibly, Biodiversity Action Plan (BAP), Gender Action Plan (GAP), Detailed Technical Design, Cost Estimates, Bills of Quantities (BOQ), Technical Specifications, Bidding Documents and support during the bidding and evaluation stages of procurement processing.
The assignment will be implemented under the following Phases:
- Phase 1: Preparation of Feasibility Study and ESF Documents for Transmission Line and Substation;
- Phase 2: Detailed Design and Procurement Support for associated procurement activities;
- Phase 3: Supervision and contract management during construction, commissioning, and project close-out, extending through the final acceptance and the end of the warranty period. Phase 3 would be implemented under a separate time-based contract to be finalized in case of successful performance of services during Phases 1-2, availability of funds and Client’s decision to engage the Consultant in Phase 3 implementation.
Phases 1: Preparation of Feasibility Study and ESF Documents for Transmission Line and Substation
- Transmission Line – envisages Optimize technical and economic designs through evaluation of alternative routes for 500 kV Rogun-Saihun (lot 1), layouts, and configurations to minimize total project cost, transmission losses, and construction challenges while ensuring compliance with reliability and safety standards. Minimize E&S impacts by avoiding sensitive areas, reducing land acquisition and resettlement, and integrating E&S considerations into technical decisions.
- Substation – Define the optimal technical concept and preliminary design for the new substation, ensuring reliability, cost-effectiveness, and compliance with modern standards, and prepare key parameters, conceptual layouts, and cost estimates to support the detailed design, and tender document preparation. For reconstruction works, should propose phased implementation strategies to minimize substation shutdowns and ensure operational continuity during construction. Furthermore, the feasibility study should define optimal technical solutions for new equipment within the substation rehabilitation, ensuring high reliability, low latency, data and IT security, and compliance with modern standards. The design should promote sustainability, flexibility, expand-ability, and interoperability with existing systems, using state-of-the-art transmission and control technologies to support reliable, future-proof substation operation.
Phase 2: Detailed Design and Procurement Support for associated procurement activities encompasses all activities related to the preparation of the detailed technical design, including the ESMP to be integrated with the Bidding documents, RAP/LRP as required, cost estimation of project packages, Bills of Quantities, Technical Specifications, Bidding Documents, and support during the procurement process, including assistance up to the award of contracts for the transmission line and substation works. The phase I and phase II shall be implemented under a Lump Sum contract.
Phase 3: Supervision and contract management during construction, commissioning, and project close-out, extending through the final acceptance and the end of the warranty period (Phase 3 would be implemented under a separate time-based contract to be finalized in case of successful performance of services during Phases 1-2.
The detailed Terms of reference for the assignment can be found in the website of Open Joint Stock Company “Shabakahoi intiqoli barq” in the following link:https: https://docs.google.com/document/d/1HfNFcN1up0keGK-aAlQUQ6qXuYMJ7uNf54_NfugR-O4/edit?usp=drive_link
The Open Joint Stock Company “Shabakahoi intiqoli barq” now invites eligible consulting firms (“Consultants”) to indicate their interest in providing the Services. Interested Consultants should provide information demonstrating that they have the required qualifications and relevant experience to perform the Services (including profile of the firm, experience, performance/reference letter from previous Clients, primary legal documents, etc).
The shortlisting criteria are:
- The Consultant shall have at least fifteen (15) years of demonstrated experience in the power transmission sector, including planning, feasibility study, and detailed design of high-voltage transmission lines and substations rated at 400 kV or higher;
- The Consultant shall demonstrate successful completion of the tasks of Preparation of a comprehensive Feasibility Study, Preparation of Detailed Technical Design and Supervision of civil works contract execution (Implementation) phase for at least two (2) overhead transmission line projects within the last fifteen (15) years (up to the date of EOI submission), each meeting the following criteria (i) rated at 400 kV or higher, with a minimum continuous corridor length of 100 km, and encompassing route selection, engineering surveys (e.g., LiDAR or photogrammetry), and detailed design (ii) Inclusive of the design of at least two (2) substations at 400 kV or higher, featuring breaker-and-a-half switching schemes and high-capacity autotransformers exceeding 200 MVA.
- The Consultant shall demonstrate experience in at least one (1) project within last eight (8) years (up to submission of EOI) financed by an International Financial Institution, such as the World Bank, ADB, EBRD, or similar, involving high-voltage transmission infrastructure rated at 400 kV or higher featuring breaker-and-a-half switching schemes and high-capacity autotransformers exceeding 200 MVA on the same or a different transmission line projects;
- Submission of organogram and/or describe departments of the firm to demonstrate Technical and managerial capabilities.
Key Experts will not be evaluated at the shortlisting stage.
The attention of interested Consultants is drawn to the Section III, Para (Conflict of interest) 3.13,3.14, and 3.16 of the World Bank’s” Procurement Regulations for IPF Borrowers, revised September 2025,” [Procurement in investment Project Financing; Goods, Works, Non-Consulting and Consulting Services], setting forth the World Bank’s policy on conflict of interest.
A Consultant will be selected in accordance with the QCBS (Consultants Quality and Cost-based Selection) method set out in the Procurement Regulations.
Consultants may associate with other firms to enhance their qualifications in the form of a joint venture and/or lead/sub-consultancy. Consultants shall indicate clearly in the Expression of Interest whether the association is in the form of a joint venture and/or a sub-consultancy. In the case of a joint venture, all the partners in the joint venture shall be jointly and severally liable for the entire contract, if selected.
Further information can be obtained at the address below during office hours (Monday to Friday, 08:30 – 17:00 hours, except on public holidays).
The envelope must be clearly marked “Expression of Interest for Consulting Services for the Preparation of Feasibility Study, Environmental and Social documents, Detailed Technical Design, Bills of Quantities (BOQ), Bidding Documents, and Procurement Process Support for the Construction of the 500 kV Transmission Line from Rogun Hydro Power Plant (HPP) to the Construction of New Saykhun Substation, including Reconstruction of Related Infrastructure”.
Expressions of Interest must be delivered in a written form prepared in English and Russian languages (in case of any discrepancy, the English version shall prevail) to the address below in person, or by courier, or by e-mail by July 24, 2026, 16:00 hour Dushanbe time.
For the attention of: Mr. Abdullo Safarzoda, Head of PIU
OJSC “Shabakahoi intiqoli barq”.
64 I.Somoni avenue, Dushanbe, Republic of Tajikistan
E-mail: gtlshib@gmail.com
ЗАПРОС НА ВЫРАЖЕНИЕ ЗАИНТЕРЕСОВАНОСТИПРОЕКТ “РАЗВИТИЕ РЫНКА ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ И ИНТЕГРАЦИИ ЭНЕРГОСИСТЕМ В ЦЕНТРАЛЬНОМ АЗИИ (REMIT)
ГРП ОАО «Шабакахои интиколи барк» по реализации проекта «Программа по развитию взаимосвязей и торговли на региональных рынках электроэнергии» приглашает подходящих специалистов, заинтересованных в предоставлении услуг. Заинтересованные специалисты должны предоставить информацию, подтверждающую их соответствие квалификационным требованиям.
Заинтересованным кандидатов следует обратить внимание на раздел III, пункты 3.14, 3.16 и 3.17 «Правил закупок для заемщиков ФИП (финансирование инвестиционных проектов)» Всемирного банка (июль 2016 г., пересмотрено в феврале 2025г.) – Закупки в рамках финансирования инвестиционных проектов: товары, работы, неконсалтинговые и консалтинговые услуги» («Правила закупок»), где изложена политика Всемирного банка в отношении конфликта интересов.
– Координатор проекта (REMIT-CS- IC-04) – 1 (один) человек
– Старший специалист по социальной защите и гендерным вопросам
– Старший специалист по охране окружающей среды (REMIT-CS- IC-03) – 1 (один) человек.
– Специалист по мониторингу и оценке (REMIT-CS- IC-05) – 1 (один) человек
(REMIT-CS- IC-02) – 1 (один) человек.
| Крайний срок: | 18.06.2026 17:00 |
| Расположение: | г. Душанбе, Барки Тоджик, улица И.Сомони 64, 5 этаж |
| Срок: | 24 месяца с возможностью дальнейшего продления |
Республика Таджикистан через Открытое Акционерное Общество «Шабакахои интиколи барк» (ОАО «ШИБ») получила финансирование от Всемирного Банка на покрытие расходов по проекту «Программу развития рынка электроэнергии и интеграции энергосистем в Центральной Азии» (REMIT). Программа направлена на укрепление участия Таджикистана в формирующемся региональном рынке электроэнергии Центральной Азии, повышение пропускной способности трансграничной торговли, повышение эффективности системы передачи электроэнергии и обеспечение соответствия экологическим, социальным и защитным требованиям.
Проект реализуется Группой реализации проектов (ГРП) ОАО «Шабакахои интиколи барк» (ШИБ). ГРП ОАО «ШИБ» отвечает за планирование, бюджетирование, закупки, финансовое управление, мониторинг и оценку, отчетность и выполнение защитных мер по всем компонентам проекта в сотрудничестве с другими партнерами.
Подробное техническое задание (ТЗ) можно найти по следующей ссылке:
1. https://docs.google.com/document/d/1cEMcVfAXfWu-CMiwBiQ2J-y7PYmI84HOAHgyIYrXwLU/edit? usp=sharing,2.https://docs.google.com/document/d/1yhbcUbZ3N0O3RI6J8x_EGRkJVRalz9o5fbl01lqE0iQ/edit?usp=sharing,3.https://docs.google.com/document/d/1mutPCd17vF9675vo0591wAW7GWMWai1rotpYtpYKtkk/edit?usp=sharing,4.https://docs.google.com/document/d/12z7Ylz6WkzZqu3V5Dd4t99ozMRUKR4weih87L9GcWkI/edit?usp=sharing или дополнительную информацию можно получить по указанному ниже адресу в рабочие часы с 08:00 до 17:00.
Требования к квалификации кандидатов по Координатор проекта (REMIT-CS- IC-04)
| Требования к квалификации | Требуется высшее образование (бакалавр или выше) в области инженерии, электроэнергетики, управления энергетикой или смежных областях, имеющих отношение к энергетическому сектору. Степень магистра в любой из этих областей является дополнительным преимуществом.Не менее пяти (5) лет опыта работы в энергетическом секторе;Наличие сертификата по охране труда IV уровня;Знание Конституции Республики Таджикистан, регулирующей обязанности Координатора ГРП, а также других соответствующих законов и нормативных актов в энергетическом секторе Республики Таджикистан (ПУЭ, ПТЕЭП, СНиП, ГОСТ);Опыт ведения деловой переписки и подготовки технических отчетов;Умение читать, интерпретировать и анализировать проектную документацию и исполнительную документацию.Обширный опыт работы с многосторонними банками развития, в частности со Всемирным банком и другими международными и донорскими организациями, является весьма желательным.Обширный опыт работы с многосторонними банками развития, в частности со Всемирным банком и другими международными и донорскими организациями, является весьма желательным.Магистерская степень в области, связанной с международным развитием, со специализацией в регулировании энергетического сектора Республики Таджикистан.Хорошие коммуникативные навыки на русском и таджикском языках, знание английского языка является преимуществом, а также навыки работы с компьютером (MS Office, электронная почта, интернет и т. д.). https://docs.google.com/document/d/1mutPCd17vF9675vo0591wAW7GWMWai1rotpYtpYKtkk/edit?usp=sharing |
Требования к квалификации кандидатов по сстаршему специалисту по социальной защите и гендерным вопросам. (REMIT-CS- IC-02)
| Требования к квалификации | Высшее образование в области социальных наук, антропологии, политологии, связей с общественностью или любой другой смежной области;Требуется не менее четырех (4) лет соответствующего профессионального опыта в области социального развития, гендерных исследований или смежных областях.;Понимание политики социальных гарантий/социальных стандартов международных финансовых организаций, а также подходов к социальному и гендерному развитию, а также знание таджикских правил и процедур;Желателен опыт проведения тренингов (и разработки соответствующих материалов, например, руководств, презентаций и т. д.) для различных аудиторий (например, государственных служащих и специалистов, НПО);Хорошие знания в области охраны окружающей среды, социального развития, гендерного равенства, развития сельских районов и изменения климата будут преимуществом. Требуется свободное владение таджикским и русским языками (устно и письменно), а знание английского языка на рабочем уровне желательно;Отличные коммуникативные навыки, включая навыки составления отчетов, и навыки межличностного общения;Требуются навыки работы с компьютером (MS Office, MS Word, MS Excel, PowerPoint, интернет-почта и т. д.); https://docs.google.com/document/d/1cEMcVfAXfWu-CMiwBiQ2J-y7PYmI84HOAHgyIYrXw LU/ edit? usp=sharing |
Требования к квалификации кандидатов по старшему специалисту по охране окружающей среды (REMIT-CS- IC-03)
| Требования к квалификации | •Высшее образование в сфере управления природными ресурсами, экологии или иной соответствующей специальности. Наличие послевузовского образования будет рассматриваться как дополнительное преимущество; • Требуется не менее 3 (трех) лет опыта работы в проектах, связанных с управлением окружающей средой/природными ресурсами, в авторитетной международной организации или в проекте, поддерживаемом донорами. Знание экологических и социальных стандартов Всемирного Банка является преимуществом; •Не менее двух лет соответствующего опыта и глубокое понимание оценки и мониторинга воздействия на окружающую среду в рамках проектов, финансируемых Всемирным банком или Многосторонним банком развития; •Желателен опыт проведения тренингов (и разработки соответствующих материалов, например, руководств, презентаций и т. д.) для различных аудиторий (например, государственных служащих и специалистов, НПО); •Необходимы способность и готовность к поездкам в отдаленные районы. Хорошее знание законодательства и внутренних процедур государственных закупок Таджикистана;Хорошие коммуникативные навыки на русском и таджикском языках, знание английского языка является преимуществом, а также навыки работы с компьютером (MS Office, электронная почта, интернет и т. д.). https://docs.google.com/document/d/1yhbcUbZ3N0O3RI6J8x_EGRkJVRalz9o5fbl01lqE0iQ/edit?usp=sharing |
Требования к квалификации кандидатов специалиста по мониторингу и оценке (REMIT-CS- IC-05)
| Требования к квалификации | Степень магистра, имеющая отношение к мониторингу и оценке, а также управлению проектами, например, в области экономики, политологии, управления природными ресурсами, делового администрирования и т. д.Требуется не менее 3 (трех) лет соответствующего опыта работы в области мониторинга и оценки проектов в авторитетной международной организации или проектах, поддерживаемых донорами;Опыт применения цифровых инструментов в мониторинге и оценке, например, Kobo Tool Box, ГИС-приложений, является преимуществом;Опыт проведения тренингов (и разработки соответствующих материалов, например, руководств, презентаций и т. д.) для различных аудиторий (например, сельского населения, государственных служащих и специалистов, НПО);Отличные организаторские и коммуникативные навыки на всех уровнях, особенно навыки составления отчетов и работы с электронной почтой;Требуется свободное владение таджикским и русским языками (устно и письменно), а знание английского языка на рабочем уровне желательно;Навыки работы с компьютером (MS Office, MS Word, MS Excel, PowerPoint, электронной почты и т. д.) https://docs.google.com/document/d/12z7Ylz6WkzZqu3V5Dd4t99ozMRUKR4weih87L9GcWkI/edit?usp=sharing |
Отбор будет проводиться в соответствии с процедурой открытого конкурсного отбора индивидуальных консультантов, как указано в разделе VI, пунктах 7.36 и 7.37 правил закупок.
Заинтересованные кандидаты должны предоставить сопроводительное письмо (не более двух страниц), копии диплом, сертификат, рекомендательное письмо, паспорт и подробное резюме (не более пяти страниц), четко отражающие их соответствие квалификационным требованиям. Резюме и сопроводительное письмо необходимо направить на адрес электронной почты gtlshib@gmail.com или доставить лично по указанному ниже адресу.
Группа реализации проектов «Программа по развитию взаимосвязей и торговли на региональных рынках электроэнергии» Кому: Сафарзода А.Х – Руководитель ГРП ОАО «Шабакахои интиколи барк»
Адрес: улица И.Сомони 64, 5 этаж
Город: Душанбе
Страна: Таджикистан
Адрес электронной почты: gtlshib@gmail.com
ҶСК «ШАБАКАҲОИ ИНТИҚОЛИ БАРҚ»
Даъват барои иштирок дар озмун:
ҶСК “Шабакаҳои интиқоли барқ” довталабони ҳавасманди
комилҳуқуқро ҷиҳати иштирок намудан дар озмун оид ба иҷрои
корҳои лоиҳакашию сохтмонӣ, харид ва васлу насб намудани
таҷҳизотҳои барқӣ дар доираи лоиҳаи “Таҷдиди шабакаи интиқоли
барқи Суғд / Васеъсозии шабакаи интиқоли барқи Суғд” даъват
менамояд.
Барои маълумоти муфассал ва иштирок дар озмун метавонед
ба суроғаи электронии зерин ворид шавед:
https://ecepp.ebrd.com/delta/project/buyer/displayNotice.html?id=37543 436&type=InvitationForTendersSingle
_________________________________________________________________________
ҶСК «ШАБАКАҲОИ ИНТИҚОЛИ БАРҚ»
Барои хизматрасонии шуъбаи нақлиёти ҶСК «Шабакаҳои интиқоли барқ» озмун эълон менамояд:
Ронанда – 2 ҷой:
Талаботҳои тахассусї барои довталабон:
-доштани шаҳодатномаи ронандагї
– устувори ба стрес;
-доштани 3 соли таҷрибаи кории ронандаги;
-донистани забони руссї;
-доштани малакаи хуби кори бо техника.
Маоши мансабї – шартномавї
АЗ ДОВТАЛАБ ҲУҶҶАТҲОИ ЗЕРИН ТАЛАБ КАРДА МЕШАВАД:
-варақаи шахсии баҳисобгирии кадрҳо (бо 2 адад акси 4х6 ва 4 адад 3х4);
-шарҳи ҳол;
-нусхаи шиноснома;
-нусхаи ҳуҷҷатҳо дар бораи таҳсилот;
-нусхаи дафтарчаи меҳнатї
Хоҳишмандон метавонанд пешниҳодҳои худро дар муҳлатҳои кутохтарин ба ҶСК «Шабакаҳои интиколи барқ» ирсол намоянд.
Суроға: шаҳри Душанбе, хиёбони Исмоили Сомонї 64.
Телефонҳо барои тамос: 295624, 939 39 30 30
Ҷамъияти саҳомии кушодаи “Шабакаҳои интиқоли барқ”
Озмун оид ба ҷалби мушовир
Лоиҳаҳои “Азнавсозии шабакаи интиқоли барқ дар вилояти Суғд” ва “Васеъсозии шабакаи интиқоли барқ дар вилояти Суғд”. Муҳлати ниҳоии қабули пешниҳодҳои озмунӣ то санаи 15.07.2024 сол, соати 15:00 муайян карда шудааст.
Барои иштирок ба истиноди додашуда гузаред :
https://ecepp.ebrd.com/delta/viewNotice.html?displayNoticeId=31430171
Ҷамъияти саҳомии кушодаи “Шабакаҳои интиқоли барқ”
Гуруҳи татбиқи лоиҳаҳои “Шабакаҳои интиқоли барқ”
Номи лоиња: “Таҷдид ва васеъсозии шабакаҳои интиқоли барқ дар вилояти Суғд”
Маблағгузор: Бонки Аврупои Таҷдид ва Рушд (БАТР)
Маълумот оид ба Лоиҳа:
Ҳадафи лоиҳа азнавсозӣ ва таҷдиди зеристгоҳи барқии “Суғд-500” мебошад, ки ба беҳбудии шабакаҳои барқтаъминкунии вилояти Суғд, нигоҳ доштани сатҳи шиддат дар ҳудуди меъёр, кам намудани талафоти техникии нерӯи барқ, таъмини босифат ва устувори нерӯи барқи истеъмолкунандагони вилоят, инчунин бо нерӯи барқ таъмин намудани иншоотҳои нав, муассисаҳои таълимӣ, корхонаҳои саноатӣ, иншоотҳои хизматрасонию маишӣ, насосҳои обкашӣ ва ғайра оварда мерасонад.
Арзиши умумии лоиҳа 34 450 000,00 евро ташкил дода, аз ҷониби Бонки Аврупои Таҷдид ва Рушд (БАТР) маблағгузорӣ карда мешавад, ки аз он 23 млн. евро маблағи қарз ва 11,45 млн евро грант мебошад.
Дастрасї ба маълумоти бештар аз суроѓаи зерин имконпазир аст:
ҶСК “Шабакаҳои интиқоли барқ”
Кучаи Исмоили Сомонӣ 64, шаҳри Душанбе, 734026
Тел: +992 37 295 566
Почтаи электронӣ: gtlshib@gmail.com










